J'ai une cabane au fond du jardin.
在花园深处,我有一间木屋。
Les livres sont au fond de la malle.
书放在箱子底。
Il travaille au fond d'un puits.
他在井底工作。
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.
他心中不由得产生了不安。
Comment lui faire lire au fond mes pensées?
我的心意,到底怎样才能他读懂?
La vérité est au fond d'un puits.
〈谚语〉真相深藏。
Ce qui se cache au fond de moi。
藏在我内心深处的是谁。
Comment lui faire lire au fond de mes pensees?
他又会怎样猜测我的想法呢?
L'arrière-boutique est situé au fond d'une boutique.
商后间在商的背后。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
走廊到底, 左边最后一个门.
]La cabine d'essayage est au fond de la salle.
[试衣间在最里面。
Couper une petite rondelle au fond, pour qu'ils tiennent debout.
在鸡蛋底划一道,鸡蛋可以站立起来。
J"m"imaginais reine d"un grand pays, vivant au fond d"un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,你们说算什么,生活在古老的庄园里。
Toutes vertes de mousses, tournent au fond d'un grand trou.
因长满青苔而绿,旋转在一个大洞的深处。
On l'a blâmé, mais au fond il n'avait pas tort.
别人指责了他, 其实他没错。
Je sentais au fond de moi un grand plaisir à quitter cet endroit.
离开这里,我将深深的感到大大的愉快。
Certains m'aiment .D'autres me détestent .Mais au fond ...combien me connaissent ?
有些人喜欢我,有些人讨厌我。可是说到底,又有多少人真正了解我?
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到了。又是码头,对面总有座傲然独倨的城堡。
Le pont de pierre. Plus avancé au fond du cannal, plus fantasitique le paysage.
到处有这样的石桥,越是进到水巷深处,越觉得这里风情迥异。
A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.
老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?
谓我心的时钟为何?叮咚?
C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.
在一楼走廊的尽头,左边第二道门,在电梯后面。
(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.
(欧)你知道佩奇,,大家都很害羞。
Voilà l’hôtel de ville et là-bas au fond une quincaillerie.
这是市政厅,那边尽头有家五金制品店。
Cette étincelle au fond de tes yeux.
在你眼的光芒。
Et ça, on les met au fond.
把它,放在部。
Par hasard, au fond de la boîte!
您可能会意外地在盒子部翻它!
Euh, un peu comme moi, au fond!
呃,有点像我,其实!
C’est au fond du magasin, après les parapluies.
在商店最里头,雨伞旁边。
Il était encore loin, au fond de la rue.
他站得很远,在街道的尽头。
Elle sont là, tout au fond de votre bouche.
智齿长在口腔的最里面。
Es-tu sûr, au fond de toi, d'avoir raison ?
你就会有意想不的收获?
C'est tout au fond du magasin, à gauche.
在左边商店的最里面。
Une vampe vorace tue au fond d'un couloir !
一个贪婪的吸血鬼在走廊尽头杀人!
Il faut en être sûr au fond de soi, déjà.
你必须在内心深处确定这一点。
Le gars au fond, il veut mourir ça se voit.
背景里的那个男的,一脸厌世,看啊。
Il est servi dans le café, au fond du hall.
在大厅尽头的咖啡厅。
Faut faire attention que ça n'accroche pas au fond.
要心不要让部粘连了。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在走廊尽头,左边第二道门。
Tu connais la dame en bleu au fond de la salle ?
你认识大厅紧里头蓝衣服的女士么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释